Главная страница


Компетентностный подход в изучении русского языка в 5-7 класса Содержание



НазваниеКомпетентностный подход в изучении русского языка в 5-7 класса Содержание
страница1/3
Дата10.04.2016
Размер0.54 Mb.
ТипРеферат
  1   2   3


Компетентностный подход в изучении русского языка в 5-7 класса

Содержание

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………3

I Изобразительно-выразительные средства языка художественного текста…4

II Изучение изобразительно-выразительных средств фонетики, словообразования, лексики на уроках русского языка в 5-7 классах………..11

1. Изучение экспрессивной функции фонетики на уроках русского языка в 5-7 классах………………………………………………………………………… 12

2. Изучение изобразительных ресурсов словообразования на уроках русского языка в 5-7 классах………………………………………………………………14

3. Изучение лексических средств выразительности на уроках русского языка в 5-7 классах……………………………………………………………………………23

Заключение………..……………………………………………………………...52

Литература…………………………………………………………………….…58

Приложение………………………………………………………………………60

Введение
Воспитание компетентного человека - главная конечная цель образовательного процесса в средней школе. Общество хочет видеть в выпускнике личность компетентную, со сформированными коммуникативными навыками, умеющую работать в команде, брать на себя ответственность за решение проблем, готовую к постоянному самообразованию. От современного человека требуют развитого креативного мышления, устойчивого навыка самоанализа, рефлексии, критической самооценки. Неслучайно государственный образовательный стандарт ориентирует учителя на формирование личности, способной к самореализации и самоопределению на основе полученных знаний и навыков, готовой брать на себя ответственность за свои решения и поступки во всех сферах повседневной деятельности.

Цель работы: систематизация и обобщение материала из опыта работы по теме: «Компетентностный подход в изучении русского языка в 5-7 классах» на основе достижений психолого-педагогической науки и методики преподавания русского языка.



Задачи работы

Раскрыть особенности работы по проведению лингвостилистического анализа при изучении разных тем на уроках русского языка.

Представить разнообразный дидактический материал для лингвостилистического анализа художественного текста.

Показать выразительные возможности каждой языковой единицы в художественном тексте.

I Понятие компетентности, компетенции
Компетентностный подход, предметные и ключевые компетенции стали в настоящее время актуальными для мировой педагогической науки и практики понятиями. Они не всегда были привычными в системе обучения. Чтобы обозначить то, что намеревались дать учащимся, чаще всего прибегали к понятиям знаний, ценностей и убеждений. Компетентностное обучение связано с понятиями компетенция и компетентность. В одних случаях компетенция и компетентность рассматриваются как два разных понятия, в других - они не разграничиваются. В толковом словаре «компетенция» определяется как «круг вопросов, явлений, в которых кто-нибудь хорошо осведомлен» или «круг вопросов, явлений, в которых данное лицо обладает авторитетностью, познанием, опытом»; компетентность - осведомленность, авторитетность. Компетенция - явление, «круг вопросов», а компетентность - свойство, качество личности. Компетенция - область знания, в которой человек может быть осведомлен; компетентность же предполагает обычно высокий уровень владения определенной областью. На этих позициях стоит и В.И.Капинос, которая рассматривает эти термины как два самостоятельных понятия.

Компетентностный подход является усилением прикладного, практического характера всего школьного образования (в том числе и предметного обучения). Это направление возникло из простых вопросов о том, какими результатами школьного образования школьник может воспользоваться вне школы. Ключевая мысль этого направления состоит в том, что для обеспечения «отдаленного эффекта» школьного образования все, что изучается, должно быть включено в процесс употребления, использования. Особенно это касается теоретических знаний, которые должны перестать быть мертвым багажом и стать практическим средством объяснения явлений и решения практических ситуаций и проблем.

Компетентностный подход к обучению русскому языку позволяет ответить на вопрос, как ученик владеет языком, на каком уровне: языковом (владение нормами литературного языка), лингвистическом (знания о языке, его устройстве), коммуникативном (владение языковыми средствами), социокультурном (владение культурой речи и этикой общения на национально-культурной основе).
Компетентностный подход — это совокупность общих принципов определения целей образования, отбора содержания образования, организации образовательного процесса и оценки образовательных результатов.

Введение понятий компетенции и ее типов в методику преподавания русского языка соотносится с мировой теорией и практикой определения целей и уровней владения языками. Основная теоретическая предпосылка введения этих понятий – это разграничение языка и речи. Воспитание языковой личности как субъекта национальной культуры находится в центре внимания современной системы образования и воспитания. И «русский язык» как учебный предмет, понимаемый как предмет духовный, мировоззренческий, призван формировать систему взглядов на природу и общество, воспитывать гражданина и патриота.

Основой формирования компетенций является опыт учащихся (компетенция = знание + опыт).

По мнению некоторых авторитетных ученых, человек становится компетентным именно в тот момент, когда у него формируется умение самостоятельно оценивать свою деятельность и ее результаты
Документы «Концепция модернизации российского образования на период до 2010 года» и «Стратегия модернизации содержания общего образования» определили предметные компетенции, являющиеся конкретизированными целями для обучения русскому языку в школе, это: формирование языковой, лингвистической, коммуникативной и культурологической компетенций, что и заложено в новых программах для основной средней школы.
Языковая компетенция.
Языковая и лингвистическая компетенции формируются на основе овладения необходимыми знаниями о языке как знаковой системе и общественном явлении, его устройстве, развитии и функционировании; освоения норм русского литературного языка; обогащения словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; формирования способности к анализу и оценке языковых явлений и фактов, необходимых знаний о лингвистике как науке, её основных разделах и базовых понятиях; умения пользоваться различными видами лингвистических словарей.

Лингвистическая компетенция.


В методике преподавания русского языка как родного лингвистическая компетенция представляет собой осмысление речевого опыта, включает в себя знание основ науки о русском языке, понятийной базы курса, определенного комплекса понятий (единицы и категории языка: фонема, графема, морфема, словосочетание, предложение, член предложения, лексические и грамматические языковые единицы и т.д).
В формировании лингвистической компетенции большое место занимает и целенаправленное овладение способами действия, обеспечивающими опознание языковых явлений и употребление их в речи ( Е.А.Быстрова ).
Лингвистическая компетенция включает также формирование представлений «о том, как русский язык устроен и что в нём изменяется, какие ортоло-гические аспекты в нём являются наиболее острыми», элементы науки об истории русского языка, о методах лингвистического анализа, сведения о выдающихся лингвистах (Н.М. Шанский).

Лингвистическая компетенция предполагает не только усвоение охарак-теризованных знаний, но и формирование умений, которые в методике называют учебно-языковыми умениями, действиями с изучаемым языковым материалом:
- действия по опознанию языкового материала /(опознавательные учебно-языковые умения);
- действие по группировке (классификационное учебно-языковое умение);
- действие по выделению всех изученных признаков (аналитическое учебно-языковое умение, или разбор языковых явлений).
Лингвистическая компетенция - это не только и не столько « знания о русском языке как общественном явлении и развивающейся системе...», но это и способность к языковой рефлексии, которая невозможна без знаний о языке.
Усвоение знаний о системе языка не является самоцелью. В процессе формирования лингвистической компетенции важным является развитие личности школьника, его познавательной культуры, логической памяти, формирование навыков самоанализа и самооценки. На передний план выдвигается задача формирования личности школьника средствами предмета «русский язык» на основе когнитивной функции языка, его познавательной значимости.


Коммуникативная компетенция
Коммуникативная компетенция – овладение всеми видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, умениями и навыками использования языка в различных сферах и ситуациях общения, соответствующих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах (V-VII, VIII-IX классы).

Владение языком означает умение действовать на данном языке, соблюдая нормы русского литературного языка и правила культуры речи. Конечно, овладеть культурой речи невозможно без знания правил и законов, по которым развивается язык, без умения разбираться в живых языковых процессах, отметая прочь то ненужное, что засоряет и обедняет язык, и в то же время развивая в нем ценное, накопленное веками или возникающее вновь. Каждый культурный человек должен быть знаком с разноаспектными словарями и справочниками по русскому языку и уметь ими пользоваться во всех сомнительных случаях. Наконец, надо обращаться к научно-популярной литературе о русском языке, о культуре речи, об истории языка и его современном состоянии. С детства и до глубокой старости вся жизнь человека неразрывно связана с языком. Язык - средство формирования и формулирования мысли, отражения видения человеком окружающего его мира, выражения мыслей и чувств. Живет, существует язык в речи, являясь универсальным средством общения между людьми. Внимательно относиться к своей речи, уметь слушать и тактично исправлять ошибки в чужой речи, хорошо понимать все оттенки слова, соблюдать нормы русского литературного языка - значит владеть культурой речи.

Формирование у школьников коммуникативной компетенции, культуры общения особенно актуально сегодня. «Концепция модернизации российского образования на период до 2010 года» в качестве одного из факторов, приобретающих особую важность, называет коммуникативность и способность к сотрудничеству. Школа призвана развивать эти способности, чтобы школьники смогли реализовать себя в динамичных условиях, сумели адаптироваться к различным жизненным обстоятельствам. Сегодня одной из основных характеристик личности становится коммуникабельность, владение культурой речи, устной и письменной речью в различных сферах применения языка. Культура личности предполагает владение культурой речи, включающей такие качества, как правильность, чистоту, точность, логичность, краткость, выразительность, уместность. Правильность речи означает её соответствие нормам современного русского литературного языка, которые усваиваются в процессе изучения всех тем курса.
Культуроведческая компетенция
Культуроведческая компетенция предполагает осознание языка как формы выражения национальной культуры, взаимосвязи языка и истории народа, национально-культурной специфики русского языка, владение нормами русского речевого этикета, культурой межнационального общения.
Особое, ведущее место в системе обучения русскому языку на современном этапе, в первую очередь по развитию языковой компетенции обучающихся, занимает работа с текстом.

Лингвистический анализ текста способствует развитию лингвистических способностей учащихся, развивает лингвистический вкус, догадку, восприимчивость образного строя речи, учит оценивать изобразительно-выразительные средства языка, понимать эстетическую ценность художественного произведения. Эти и определяется внимание к нему.

  1. Изучение экспрессивной функции фонетики на уроках русского языка в 5-7 классах

Уже в 5 классе при изучении раздела «Фонетика. Графика. Орфография» предполагается обучить учащихся не только видеть, распознавать гласные и согласные звуки, но и ознакомить с их функцией в раскрытии смысла текста, в передаче нужного настроения или впечатления. Фонетический материал даёт возможность раскрыть выразительную силу языка нашего, его благозвучность, своеобразный мелодический рисунок, ритмичность, что придаёт чарующую музыкальность и создаёт впечатление красоты речи.

Что же придаёт «выразительную силу» нашему языку? Какими средствами это достигается?

  • Звуковые повторы, аллитерация и ассонанс;

  • Использование слов с открытыми слогами;

  • Интонации слов.

Необходимо донести до учеников то, что писатели и поэты всегда стремились отразить окружающий мир в своих произведениях, для этого они искали такие средства языка, с помощью которых этого можно достичь. Оказалось, что с помощью определённым образом подобранных звуков, передаются явления природы, окружающего мира: раскаты грома, шелест листьев, шум леса, при этом согласные звуки «то шелестят, то шепчут, то скрипят, то фыркают и шипят».

Так, в отрывке из «Сказки о царе Салтане…», где А.С.Пушкин с помощью согласных конца слова: плеЩеШь, захоЧеШь, тоЧиШь, топиШь, подымаеШь, наШу. дуШу, на суШу – передаёт плеск волн о шуршащую гальку. Таким образом, автор создаёт образ, рисует живописную картину плеска морских волн:

Бочка по морю плывёт…

День прошёл, царица вопит..

А дитя волну торопит:

«Ты, волна моя, волна!

Ты гульлива и вольна:

Плещешь ты, куда захочешь,

Ты морские камни точишь,

Топишь берег ты земли,

Подымаешь корабли –

Не губи ты нашу душу:

Выплесни ты нас на сушу!»

И послушалась волна:

Тут же на берег она

Бочку вынесла легонько

И отхлынула тихонько…

Ребятам можно предложить задание:

- Прослушайте отрывок. Какие звуки повторяются в начале, найдите эти слова. Какие звуки при выполнении тяжёлой работы они напоминают?

Сын на ножки поднялся,

В дно головкой уперся,

Поднатужился немножко:

«Как бы здесь во двор окошко

Нам проделать?» - молвил он.

Вышиб дно и вышел вон.

Замечаем с ребятами, что в начале очевидно повторение звуков [н] и [н’]. Они выделяют слова, которые передают напряжение богатырского ребёнка, силящегося разломать крепкую бочку. Трудность этой работы выражена длинным словом поднатужился. Результат действия передаётся схожими по звучанию словами вышиб и вышел вон, которые произносятся отрывисто, напряжённо.

Таким образом, звуковая сторона текста помогает живо представить нарисованную поэтом картину.

Можно пятиклассникам предложить такое задание:

Прочитайте строчки из басни «Кот и повар» И.А. Крылова, вслушайтесь в их звуковое оформление. Найдите согласные, которые автор использовал как средство выразительности.

Васька кот в углу,

Припав за уксусным бочонком,

Мурлыча и ворча, трудится над курчонком.

Справка. Повторяющиеся звуки [р], [р’] (припав, мурлыча, ворча, трудится, курчонком) передают мурлыканье и ворчание плута Васьки. Они служат для передачи состояния кота, укравшего курчонка.
Задание 6 класс. Найдите во фразе «…весёлым треском трещит затопленная печь…» звуки, которые помогают услышать потрескивание сухих, охваченных пламенем поленьев?

Справка. Это звуки [тр’], [ч’] в словах треском, трещит, печь. Эти звуки создают яркий образ горящих поленьев в печи.


2 Изучение изобразительных ресурсов словообразованияна уроках русского языка в 5-7 классах

Словообразовательная система русского языка отличается исключительным богатством и разнообразием, стилистической гибкостью. Кратко остановимся на основных художественных приемах, основанных на изобразительных возможностях русского словообразования. Путем присоединения приставок или суффиксов создаются словообразовательные варианты, которые получают определенную функционально-стилистическую закрепленность. Те или иные словообразовательные модели оказываются более продуктивными в определенных стилях речи.

Вот некоторые художественные приемы, основанные на изобразительных возможностях русского словообразования.
Прием семантизации (выявление смысла языковой единицы). Пользуясь этим приемом, писатели и поэты обыгрывают значение морфем, привлекая тем самым внимание читателя к лексическому значению слова, к тому, как ощутимо меняется оно при добавлении или, напротив, изъятии морфемы.
На уроке даём ребятам задание объяснить, какое значение приставки до- обыгрывается в стихотворении

Не жалел дошкольник Петя,

Что однажды от него

Убежали на рассвете

Буква д и буква о.

Петя ходит в первый класс.

Школьник в доме есть у нас.

(А.Шибаев)

Задание для 6 класса Объясните различие в строении и значении выделенных в тексте слов. Сделайте вывод.

Вот так чудо из чудес:

Повстречался

С буквой с

Путник –
И в космической дали

Полетел

Вокруг

Земли

Спутник

(А. Шибаев)
Прием семантизации морфем основан на семантике, способности передавать определенное языковое значение. Выполняя упражнения, дети пробуют определять словообразовательное значение морфем в ключевых словах текста. Учеников можно познакомить с другим приемом – использование аффиксов в качестве самостоятельных слов. Широко употребляется этот прием в разговорной речи:

- Вы обсудили этот вопрос?

- Не об, а о !
- Что же ты такой хмурый? Переспал?

- Скорее недо, чем пере.
Еще один прием – повтор слов, образованных по одной словообразовательной модели.

Наиболее употребительный стилистический прием – анафора. Словообразовательный повтор, который одновременно служит и средством единоначатия смежных стихов или строф.

Понятие внутренняя форма слова было введено А.А.Потебней: «В ряду слов того же корня, последовательно вытекающих одно из другого, всякое предшествующее может быть названо внутренней формой последующего».

Прием разъяснения или обыгрывания внутренней формы слова, пояснения его значения через семантику морфем или указание на производящее слово довольно широко используется в произведениях художественной литературы. При этом писатели могут ограничиться простым сближением родственных слов в тексте, чтобы раскрыть этимологию одного из слов.

В русской литературе давно сложилась традиция стилистического использования слов с суффиксами субъективной оценки. Традиция эта идет от произведений устного народного творчества, где эти морфемы используются для передачи эмоционального отношения. С их помощью создаются имена уменьшительные и увеличительные, имеющие также значение ласкательности, презрительности и т.д.

Оттенок уменьшительности обычно сопровождается экспрессией ласкательности, реже – шутливости, ироничности; оттенок увеличительности – экспрессией грубости, пренебрежения, неодобрения, иронии, а также восхищения». К аффиксам субъективной оценки относятся уменьшительно-ласкательные суффиксы у существительных: -ок(-ек), -очек(-ечек), -ец, -чик, -ик, -ушк(-юшк), -оньк(-еньк), -ец, -иц, -ц- (дружок, голосочек, братец, костюмчик, домик, дорожка, заюшка, кисонька, дороженька, письмецо, платьице, деревцо); у прилагательных: -оньк(-еьнк), -ехоньк-(-охоньк-), -ехонек(-охонек), -ешенек(-ошенек) (маленький, плохонький, светлехонький, легохонький, близехонек, легошенек)

Эти суффиксы могут привносить в значение слова оттенки пренебрежительности, презрительности, иронии: -ишк – воришка, лгунишка; -онк-(-енк-) – душонка, книжонка, лошаденка; -шк- – старикашка; -ц- – ленца.
Слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами распространены в разговорной речи, в произведениях устного народного творчества, а также употребляются в художественных текстах с целью стилизации речи персонажей или выражения авторского отношения к описываемому. Например:
“Соседушка, мой свет!
Пожалуйста, покушай”. –
“Соседушка, я сыт по горло”. – “Нужды нет,
Еще тарелочку; послушай:
Ушица, ей-же-ей, на славу сварена!”
(И.Крылов).
В басне “Демьянова уха” дается речевая характеристика персонажу посредством употребления слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами. Хотя эти суффиксы имеют положительную окраску, в контексте речевая характеристика персонажа имеет отрицательную оценку. Высмеивается угодливость и слащавость Демьяна.
Возможно нанизывание суффиксов субъективной оценки. В.В.Виноградов писал, что «экспрессивное напряжение слова может выразиться в удвоении, утроении суффиксов»: бабуленция, дочурочка, духотища, крохотулечка.
Наряду с уменьшительно-ласкательными существуют и увеличительные суффиксы: -ищ-, -ин- (домина, домище, детина, ножища). Они чаще привносят в слово негативную оценку и оттенки неодобрения, презрения. При положительной оценке они привносят в значение слова оттенки восхищения, удивления (Вот это басище! паспортина (В.Маяковский).
Выделяются суффиксы с устойчивой шутливой окраской: бумаженция, старушенция; с пренебрежительной окраской (суффиксы собирательных существительных): солдатня, пацанье; с отрицательным оценочным значением (суффиксы отвлеченных существительных): спанье, кислятина, галдеж, скукота.
Разнообразные отрицательные и положительные оттенки в значении существительных привносятся суффиксами, обозначающими лицо. Сравните.: воображала, гуляка, слабак, вертун, рвач, разгильдяй – девчушка, девчоночка, девонька, старичок.
Стилистическую синонимию префиксов можно наблюдать, например, в словах: избрать – выбрать, восходить – всходить, вскричать – закричать, воспретить – запретить, нисходить – сходить, поджарить – нажарить, насушить – засушить. Наряду с изменением оттенка значения, наблюдается изменение экспрессивного оттенка слова (оттенок торжественности вносят приставки ис- (из-), вос- , нис- и т.д.).

Для художественной речи характерны сложные прилагательные, обозначающие оттенки цветов или качество с дополнительным оттенком (такие прилагательные часты, например, у Горького, у Шолохова): пепельно-серый, иссиня-черный, золотисто-желтый, дымчато-серый, горько-соленый, приветно-мягкий. Этот тип словообразования чрезвычайно продуктивен и в речи ряда научных областей (например, в геологии, химии, биологии). Сравните, например, определения, употребляемые при характеристике минералов, растений: темно-синий, кирпично-красный, желто-бурый, черно-зеленый, вилообразно-ветвящийся.

Словотворчество – один из излюбленных художественных средств, к которому довольно часто прибегают писатели. Этот прием основан на словообразовательных возможностях русского языка.

Именно по тому, что окказионализмы создаются по хорошо известным словообразовательным моделям, мы, впервые услышав или прочитав такое слово, пониманием его смысл и способны оценить художественную находку автора.
Задание для 6 класса. Найдите авторские слова в отрывках из стихотворений С.Есенина. Что, по-вашему, обозначают эти слова? Как вы об этом догадались?

***

Ты запой мне ту песню, что прежде

Напевала мне старая мать.

Не жалея о сгибшей надежде,

Я сумею тебе подпевать.

***

Напылили кругом. Накопытели.

И пропали под дьявольский свист.

А теперь вот в лесной обители

Даже слышно, как падает лист.

Задания для 7 класса. 1. Прочитайте отрывок из стихотворения Н.А. Некрасова «Песня Еремушке».
«Стой, ямщик! Жара несносная,

Дальше ехать не могу!»

Вишь, пора-то сенокосная –

Вся деревня на лугу.
У двора у постоялого

Только нянюшка сидит,

Закачав ребенка малого,

И сама почти что спит;
Через силу тянет песенку

Да, зевая, крестит рот.

Сел я рядом с ней на лесенку;

Няня дремлет и поет:
«Ниже тоненькой былиночки

Надо голову клонить,

Чтоб на свете сиротиночке

Беспечально век прожить.
Сила ломит и соломушку –

Поклонись пониже ей,

Чтобы старшие Еремушку

В люди вывели скорей».
На какие две части можно разделить данный отрывок? Объясните, с какой целью используются уменьшительно-ласкательные суффиксы в песне нянюшки? Какой жанр русских народных песен представлен в стихотворении? Для чего вводятся уменьшительно-ласкательные суффиксы в повествовательной части отрывка? Можно ли было в этой части обойтись без них? Какой колорит придают эти суффиксы всему стихотворению?
2. Прочитайте бытовую сценку из поэмы Н.А. Некрасова «Коробейники». Расскажите, о каком эпизоде из крестьянской жизни в ней говорится.
Ванька вдруг как захихикает

И на стадо показал:

Старичонко в стаде прыгает

За савраской, – длинен, вял,

И на цыпочки становится,

И лукошечком манит –

Нет! проклятый конь не ловится!

Вот подходит, вот стоит.

Сунул голову в лукошечко,

Старичок за холку хвать!

«Эй! еще, еще немножечко!» –

Нет! урвался конь опять

И, подбросив ноги задние,

Брызнул грязью в старика.
Найдите слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами, определите их стилистическую роль. Каким чувством проникнут этот отрывок поэмы? Почему в одном случае употребляется слово старичонко, в другом – старичок, а в третьем – старик? Как суффиксы помогают читателю представить изображенную поэтом картинку?
3. Познакомьтесь со стихотворением И.А. Бунина «Мужичок». Сравните его с отрывком из поэмы Н.А. Некрасова «Коробейники». Что общего вы заметили?
Ельничком, березничком – где душа захочет –

В Киев пробирается божий мужичок.

Смотрит, нет ли ягодки? Горбится, бормочет,

Съест и ухмыляется: я, мол, дурачок.

«Али сладко, дедушка?» – «Грешен: сладко, внучек».

«Что ж, и на здоровье. А куда идешь?»

«Я-то? А не ведаю. Вроде вольных тучек.

Со крестом да с верой всякий путь хорош».

Ягодка по ягодке – вот и слава Богу:

Сыты. А завидим белые холсты,

Подойдем с молитвою, глянем на дорогу,

Сдернем, сунем в сумочку – и опять в кусты.
В какой форме написано это стихотворение? Как с помощью суффиксов создается образ божьего мужичка? Почему в его речи так много слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами? Чувствуете ли вы иронию в отношении автора к своему герою?
4. Прочитайте стихотворение А.Т. Твардовского. О чем оно?
Весенний, утренний, тоненький

Ледок натянуло сеткой,

Но каплет с каждой соломинки,

С каждой ветки.
И звонкую, хрупкую,

Набравшись силы в ночи,

Чуть солнце – уже скорлупку

Проклюнули ручьи.
Апрельским ветром подунуло,

Запахли водой снега.

И дело свое задумала

Река, упершись в берега.
Ей грезится даль раздольная,

Ее минута близка...

Грохочет крылечко школьное,

Едва дождавшись звонка.
Найдите уменьшительно-ласкательные суффиксы, определите, к какой части речи они относятся. Выделите в этих словах все суффиксы.
III. Прочитайте стихотворение В.Бокова. Чему оно посвящено? Как бы вы его озаглавили?
Дождичек утром!

Ласковый, мелкий, дотошный.

Словно мышонок, скребется в трубе водосточной.

Легким комариком, крылышком бьется в окошко,

Тихо крадется по крыше, как старая кошка.

Тихо ползет в воротник подорожника.

Капли стекают по яблоням так осторожненько.

Жадно трава себя в дождичек теплый макает,

С чувством блаженства некошеный луг намокает.

Небо сквозь мелкое сито сеет и сеет дождинки,

Вот уже лужа блеснула в ложбинке.

Хмель потемнел,

Конопляник, одышкою мучаясь,

Вот уж неделю ждал именно этого случая.
1. Определите, в чем особенность данного стихотворения. Укажите уменьшительно-ласкательные суффиксы, выделите в них суффиксы. Объясните, почему поэт употребил слово дождичек, а не дождь или дождик.
2. Какие сравнения употребляет поэт, рассказывая о дождичке? Использованы ли в них суффиксы?
3. Какие эпитеты использованы поэтом при характеристике дождичка? Почему дождичек назван дотошным? Как вы понимаете это слово? Считаете ли вы этот эпитет удачной находкой автора стихотворения?
4. О чем еще в стихотворении говорится как о живых существах? Как называется такой прием? Приведите примеры из текста.
5. Какие слова и выражения указывают на то, что дождичка долго ждали?
6. Укажите случаи лексического повтора в стихотворении. С какой целью используется этот прием?
7. Обратите внимание на звучание согласных и их сочетаний в двустишиях:
Словно мышонок скребется в трубе водосточной. Легким комариком, крылышком бьется в окошко. Тихо крадется по крыше, как старая кошка. Небо сквозь мелкое сито сеет и сеет дождинки. Можно ли эти строки назвать звукописью?
* * *
Прочитайте стихотворение С.Я. Маршака «Ландыш».
Чернеет лес, теплом разбуженный,

Весенней сыростью объят.

А уж на ниточках жемчужины

От ветра каждого дрожат.
Бутонов круглые бубенчики

Еще закрыты и плотны,

Но солнце раскрывает венчики

У колокольчиков весны.
Природой бережно спеленутый,

Завернутый в зеленый лист,

Растет цветок в глуши нетронутой,

Прохладен, хрупок и душист.
Томится лес весною раннею,

И всю счастливую тоску,

И все свое благоухание

Он отдал горькому цветку.
1. Найдите в тексте слова и выражения, использованные Маршаком вместо наименования «ландыш». Охарактеризуйте их, определите, когда используется метафорическое обозначение, когда – описательный оборот, а когда – обращение к родовому понятию вместо видового. Почему слово ландыш только вынесено в заглавие и не встречается в тексте стихотворения?
2. Прочитайте толкование слова ландыш в «Словаре русского языка» С.И. Ожегова: Травянистое растение с душистыми мелкими белыми цветками-колокольчиками и его ботаническое описание в книге «Лекарственные растения Центрального Черноземья»: Многолетнее травянистое растение высотой 15–25 см с тонким ползучим корневищем. Надземная часть состоит из 2–3 прикорневых листьев и цветочной стрелки. Листья ярко-зеленые, продолговато-эллиптические. Цветочная стрелка трехгранная, заканчивается рыхлой односторонней кистью из 6–20 цветков. Цветки белые, ароматные, шаровидно-колокольчатые, на дугообразно изогнутых цветоножках.

Сравните два описания. Чем они различаются? Найдите слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами.
3. Обратите внимание на композицию стихотворения, на сходство в построении 1-го и 2-го четверостиший. Как такая композиция выражает авторскую мысль?
4. Как построено 3-е четверостишие? Чем осложнено это единственное составляющее строфу предложение? Какую смысловую нагрузку несет слово спеленутый, что оно характеризует? Какие еще эпитеты встречаются в этом четверостишии? Как вы думаете, почему в последней строке автором использованы прилагательные в краткой форме?
5. Сравните первое и последнее четверостишия. Каким в них предстает перед читателем лес? Что изменилось? Как вы понимаете выражение счастливая тоска? Почему состояние леса ранней весной названо именно так?
. Прочитайте стихотворение И.А. Бунина, найдите в нем слова с приставками. Определите, к какой части речи эти слова относятся.
Там иволга, как флейта, распевала,

Там утреннее солнце пригревало

Труд муравьев – живые бугорки.

Вдруг пегая легавая собака,

Тропинкой добежав до буерака,

Залаяла. Я быстро взвел курки.
Змея? Барсук? – Плетенка с костяникой.

А на березе девочка – и дикий

Испуг в лице и глазках: над ручьем

Дугой береза белая склонилась –

И вот она вскарабкалась, схватилась

За ствол и закачалася на нем.
Поспешно повернулся я, поспешно

Пошел назад... Младенчески-безгрешно

И радостно откликнулась душа

На этот ужас милый... Вся пестрела

Березовая роща, флейта пела –

И жизнь была чудесно хороша.
Какие значения вносят приставки в глаголы? Что с помощью этих глаголов передается (состояние природы, действия, переживания героев стихотворения)?
Укажите строчки, в которых повторяются приставка и аналогичный ей предлог. Какой эффект достигается в результате такого повтора?


3 Изучение лексических средств выразительности на уроках русского языка в 5-7 классах

В системе образных средств языка лексика занимает центральное место. Оттого, что слово является основной единицей языка, самым заметным элементом его художественных средств, вопрос о лексическом богатстве русского языка, об изобразительном использовании лексики в художественном тексте является наиболее разработанным в лингвистической литературе.

Один из ярких языковых приемов, основанных на свойствах слова,- лексический повтор.

К моменту рассмотрения этого вопроса ученики уже будут иметь представлению о том, что повторы бывают звуковые и словообразовательные. Эти виды языкового повтора обладают сильным эмоциональным воздействием на читателя, слушателя.

Лексический повтор (повторение одного и того же слова или словосочетания) отличается еще более мощным эмоциональным зарядом.

Многочисленные примеры лексического повтора могут быть самостоятельно найдены учениками дома и разобраны на уроках. Анализируя разные отрывки прозаических текстов, школьники непременно почувствуют большую изобразительную силу этого языкового приёма, его разнообразие.
Еду, еду в чистом поле;

Колокольчик дин-дин-дин…

Страшно, страшно поневоле

Средь неведомых равнин.

(А. Пушкин)

Да не робей за отчизну любезную…

Вынес достаточно русский народ,

Вынес и эту дорогу железную –

Вынесет всё, что господь ни пошлёт!

(Н.Некрасов)

В поэтическом произведении лексический повтор часто сочетается с повтором синтаксическим и становится средством создания поэтического подтекста, которое углубляет содержание высказывания.

Эпифора (повторение слов или словосочетаний в конце строк) тоже часто используется в поэтической речи.
Милый друг, и в этом тихом доме

Лихорадка бьёт меня.

Не найти мне места в тихом доме

Возле мирного огня!

(А.Блок)

Знакомя детей с эффектом словопреобразования в художественном тексте, обратим внимание и на такой прием, нарушение смысловой сочетаемости слов. На данном приеме обычно построены забавные детские стишки-путаницы. Такие тексты тоже могут стать предметом анализа на уроках русского языка.

Задание для 5 класса. Объясните, как связаны название стихотворения и тот языковой приём, который положен в основу текста и определяет его шутливое содержание.

Перепутаница

Два весёлых карапуза,

На печи усевшись ловко,

Рвали с яблони арбузы,

В море дёргали морковку.
На ветвях созрели раки,

Семь селёдок и ерши.

Все окрестные собаки

Ели брюкву от души…

(Ю.Могутин)

  1   2   3